La cultura maya es una de las más importantes durante el periodo
precolombino gracias a su inteligencia, su capacidad y su sobresaliente
inteligencia que les permitió destacar en astrología y matemáticas. También
destacaron en literatura con obras como el Popol Vuh, el Rabinal de Aichi y
muchas más.
miércoles, 6 de febrero de 2019
LA CLTURA MAYA
La cultura maya se refiere a la propia de una civilización
mesoamericana que destacó a lo largo de 18 siglos en numerosos aspectos
socio-culturales tales como su escritura jeroglífica, uno de los pocos sistemas
de escritura plenamente desarrollados del continente americano precolombino, su
arte, la arquitectura y sus notables sistemas de numeración, así como en
astronomía, matemáticas y comprensión de la ecología.1 Se desarrolló en la
región que abarca el sureste de México, correspondiente a los estados de
Yucatán, Campeche, Tabasco, Quintana Roo y la zona oriental de Chiapas, así
como en la mayoría del territorio de Guatemala, en Belice, la parte occidental
de Honduras y en El Salvador.
LITERATURA CONTEMPORÁNEA
A diferencia de lo que se suele creer la literatura maya no
está solamente constituida por la de la época prehispánica o la que se escribió
poco después de la conquista. En la actualidad existen varios escritores mayas
que escriben en su propia lengua, pese a no ser ampliamente reconocidos en
grandes círculos.
Entre los escritores mayas contemporáneos podríamos citar a Ermilo
Abreu Gómez, maya de origen, y escritor en español que reflejó en sus escritos
la cultura maya, por ejemplo en canek. otro de los escritores mayas de la
actualidad es el poeta Jorge miguel cocom pech, cuya obra más difundida es los
secretos del abuelo, la cual está escrita en maya yucateco y ha sido traducida
al español en una edición bilingüe, el cual también ha sido traducido al
inglés, rumano, catalán, serbio, árabe y ruso.
Aunque puede considerarse polémica esta misma también es
posible considerar al subcomandante marcos como un escritor de lengua indígena,
debido principalmente a su libro los relatos del viejo Antonio escrito en maya.
La escritora marisol ceh moo ya su obra x-teya, u puksi’ik’al
ko’olel (teya, un corazón de mujer), una novela escrita en maya ha sido una de
las obras escritas en esta lengua más importantes en la actualidad.
Estos son sólo algunos ejemplos destacados de escritores
contemporáneos en lengua maya. La literatura maya incluye tres obras
principales
1. los libros de chilam balam que comprenden 18 libros. De
estos se han estudiado el chilam balam de chumayel, el chilam balam de tizimín
y el chilam balam del maní.
-fueron escritos por los chilamoob--sacerdotes mayas de alta
jerarquía en la zona de yucatán. Tratan de hechos mitológicos, proféticos e
históricos. Uno de los textos históricos es el de los dzules que significa extranjeros
con referencia a los españoles, son de gran contenido simbólico. Es por ello
que todavía no se conocen muy bien.
2. el libro del consejo del popol vuh es uno de los textos más
conocidos de la región maya, se escribió después de la matanza en guatemala
ordenada por pedro de alvarado, conocido por su crueldad con los indígenas, al
presenciar tanta destrucción, los indígenas decidieron transcribir sus relatos
orales a la escritura alfabética para que no se perdiera su contenido.
El popol vuh se divide en tres partes.
a) la creación del mundo y el intento de crear a los hombres
b) la guerra de los verdaderos dioses en contra de los falsos
c) las peregrinaciones y genealogías del pueblo quiché.
3. la obra de teatro conocida como rabinal achí narra la
lucha entre dos guerreros: rabinal achí y quiché achí en la que el primero gana
matando a quiché. Es una obra que debe leerse completamente por el discurso
entre los personajes.
Todavía hay mucho por hacer en la literatura maya. Su
complejo sistema de escritura, que no ha sido descifrada completamente, hace
difícil su estudio. Demetrio Soldi y otros investigadores han indicado que es
sólo en el área de las matemáticas en que sí se ha hecho mucho progreso. Aun
siendo tan limitado el número de obras mayas conocidas, su influencia ha sido
patente en la literatura del siglo xx, como se puede apreciar en la narrativa
del escritor guatemalteco miguel Asturias, premio nobel de literatura en 1967.
ORIGEN Y PROPÓSITOS DE LA LITERATURA MAYA COLONIAL ANTIGUO
La forma en que se dio la Conquista en el área maya resulta
muy diferente a la manera en que tuvo lugar en otras partes de Mesoamérica, en
primer lugar porque después de que los territorios fueron sometidos los
gobernantes de las diversas etnias mayas solicitaron ante Carlos V el
reconocimiento de sus títulos de nobleza y el que se les permitiera conservar el
dominio de sus tierras aunque siempre reconociéndolo como su señor.
Es por esta razón que se escriben largos manuscritos que
detallan la genealogía de los gobernantes y su descendencia directa de los
dioses con el fin de probar ante la Corona su nobleza. Algunos ejemplos de este
tipo de textos son: el Popol Vuh, los Anales de los Cakchiqueles y el Título de
los Señores de Totonicapán. Todos ellos revelan una preocupación por establecer
quiénes gobernaban antes de la llegada de los españoles y los mótivos para
seguir gobernando. Esta es una de las preocupaciones más presentes en toda la
literatura maya, debido a la posibilidad del ascenso de aquellos a quienes no
correspondía el poder.
Otros motivos para escribir en caracteres latinos que
tuvieron los mayas fue la preservación de su cultura. Con el fin de que no se
perdieran las tradiciones que ellos guardaban tan celosamente, las
transcribieron al papel e hicieron todo lo posible por evitar que fueran
destruidas.
Mercedes de la Garza lo explica de la siguiente manera:
" ... con la Conquista española se perdió el
conocimiento de la escritura maya. Pero un pueblo de fuertes tradiciones
religiosas y un espíritu altamente conservador como el maya no podía prescindir
de sus libros sagrados. Por eso, algunos mayas nobles que habían sido educados
por los frailes españoles y habían aprendido el alfabeto latino se propusieron
preservar sus tradiciones, historia y creencias religiosas, escribiendo libros
en sus propias lenguas, pero con la nueva forma de escritura traída por los
españoles ...".
En toda esta producción literaria
se pueden distinguir dos clases de libros: los que se escribieron con fines
legales, a veces solicitados por las autoridades españolas, y los que
constituyen los nuevos libros sagrados de la comunidad. Los primeros servían
para obtener privilegios, tales como la disminución de los tributos, y para
conservar las tierras legadas por sus antepasados. Eran, por tanto, títulos de
propiedad, y como se trataba de demostrar la antigüedad en la posesión de las
tierras, hablan del origen de los linajes y la extensión de territorios.
El origen de la literatura maya
tuvo entonces una motivación sobre todo política, pero también religiosa y
cultural.
INTRODUCCION AL TEMA
El término literatura maya es
aquella que fue escrita en una lengua maya por un maya con conceptos
fundamentalmente mayas. No se abarcan sólo los textos coloniales considerados
tradicionalmente como literatura maya, sino también los textos contemporáneos
escritos en lengua maya por gente de dicho pueblo.
Existen ciertos elementos
gramaticales y motivos que corresponden a todas las literaturas mayas. Entre
ellos se encuentran la estricta sintaxis oracional usada, el uso constante de
difrasismo, metáfora y paralelismo, que parecen estar presentes en todos los
diversos períodos de la literatura maya. La literatura maya desapareció cuando
los españoles llegaron en el siglo XVI a la Península del Yucatán e impusieron
la religión católica, que junto con la regulacion impuesta por la Inquisición,
todas las manifestaciones escritas por los mayas de antaño fueron quemadas por
ser consideradas obras heréticas y manifestaciones del Diablo. De esta pérdida
del conocimiento escrito precolombino se salvarían pocos ejemplares (conocidos
como códices) que llegaron a Europa como botín de conquista y rarezas del Nuevo
Mundo para exhibir a los mandatarios imperiales y finalmente guardados en las
principales bibliotecas del continente, por ej. París.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)